208.春思绵绵(12.以李清照《小重山》尝试译写歌词)
$}&a*c> $}&a*c> 暖暖的风儿
$}&a*c> 吹进幽幽的长门
$}&a*c> 吹绿小草吹开江梅
$}&a*c> 吹走料峭的寒春
$}&a*c> $}&a*c> 江梅绽放不匀
$}&a*c> 红深粉浅多么绚丽
$}&a*c> 大地生机勃勃
$}&a*c> 花草斗艳缤纷
$}&a*c> $}&a*c> 声声的啼鸟
$}&a*c> 惊破幽幽的梦魂
$}&a*c> 碾碎团茶烹煮追忆
$}&a*c> 杯杯萦回着重温
$}&a*c> $}&a*c> 花影映照重门
$}&a*c> 疏帘淡月多么清丽
$}&a*c> 一缕朦胧传神
$}&a*c> 初夜静好黄昏
$}&a*c> $}&a*c> 两年里竟有三次离分
$}&a*c> 深闺是多么寂寞凄清
$}&a*c> 你在哪里啊我的亲人
$}&a*c> 赶快归来啊 归来吧
$}&a*c> 不要再辜负美好的春光
$}&a*c> 让我们尽情的欢度新春
$}&a*c> $}&a*c> 附:李清照《小重山》
$}&a*c> $}&a*c> 春到长门春草青,江梅些子破,未开匀。碧云笼碾玉成尘,留晓梦,惊破一瓯春。
$}&a*c> $}&a*c> 花影压重门,疏帘铺淡月,好黄昏。二年三度负东君,归来也!著意过今春。
[ 此帖被游小影在2015-10-11 05:29重新编辑 ]