196.伤高怀远 (1.以张先《一丛花》尝试译写歌词)
d0``: d0``: 我常常登高追望
d0``: 泪眼模糊了天涯路
d0``: 深深的思念之情
d0``: 有谁能诉
d0``: 离愁便纷沓而至
d0``: 犹如千丝乱舞
d0``: 卷起漫天的哀怨
d0``: 就像濛濛的飞絮
d0``: 我担心着将来
d0``: 可是啊马嘶人远
d0``: 征尘障目
d0``: 尚不知我的郎君
d0``: 如今身在何处
d0``: 我俩几时才能相聚
d0``: d0``: 在以往幽会经途
d0``: 双鸯在池塘里戏水
d0``: 小船儿南北来往
d0``: 畅通无阻
d0``: 黄昏后梯横画阁
d0``: 依然月光盈户
d0``: 想起远方的离人
d0``: 就像纠心的丝缕
d0``: 我怨恨着人生
d0``: 把人物对照相比
d0``: 细思无语
d0``: 真不如春花桃杏
d0``: 懂得飘飞嫁去
d0``: 至少还有东风眷顾
d0``: d0``: 附:张先《一丛花》
d0``: d0``: 伤高怀远几时穷?无物似情浓。离愁正引千丝乱。更东陌、飞絮濛濛。嘶骑渐遥,征尘不断,何处认郎踪?
d0``: d0``: 双鸳池沼水融融,南北小桡通。梯横画阁黄昏后,又还是、斜月帘栊。沉恨细思,不如桃杏,犹解嫁东风。
[ 此帖被游小影在2015-08-27 18:16重新编辑 ]