'",5Bu#C
197.舟轻愁重(2.以李清照《武陵春》尝试译写歌词) '",5Bu#C
'",5Bu#C
窗前伫立着我的身影 '",5Bu#C
窗外乱红纷纷飘坠 '",5Bu#C
恼人的风雨终于停歇 '",5Bu#C
只有泥土散发出香气 '",5Bu#C
枝头上花朵落尽 '",5Bu#C
怎不令人心碎 '",5Bu#C
虽然是日上三竿 '",5Bu#C
我却厌倦梳妆 '",5Bu#C
有泪无语难言悲伤 '",5Bu#C
眼前虽景物依旧 '",5Bu#C
然而人事皆非 '",5Bu#C
我百感交集湿了罗裳 '",5Bu#C
'",5Bu#C
听说双溪的春色还好 '",5Bu#C
想坐小船重游故地 '",5Bu#C
过去的情景浮现眼前 '",5Bu#C
连理比翼怎么能忘记 '",5Bu#C
曾经的种种欢乐 '",5Bu#C
怎不令人陶醉 '",5Bu#C
如今我意绪阑珊 '",5Bu#C
心中装满惆怅 '",5Bu#C
历尽劫难才回故乡 '",5Bu#C
担心着双溪船小 '",5Bu#C
怕它难以负愁 '",5Bu#C
我闭门而泣落了斜阳 '",5Bu#C
'",5Bu#C
附:李清照《武陵春》 '",5Bu#C
'",5Bu#C
风住尘香花已尽,日晚倦梳头。物是人非事事休,欲语泪先流。 '",5Bu#C
'",5Bu#C
闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟。只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁。