n!EH>'T
201.晚风吹寒(6.以李清照《浣溪沙》尝试译写歌词) n!EH>'T
n!EH>'T
深深的金杯 n!EH>'T
盛满浓浓的美酒 n!EH>'T
多么香醇多么晶莹 n!EH>'T
不用说我醉了 n!EH>'T
酒不醉人心自酩酊 n!EH>'T
问徐徐的晚风 n!EH>'T
为什么吹寒惊醒 n!EH>'T
让我忍受孤独凄清 n!EH>'T
醉也不成啊 n!EH>'T
n!EH>'T
漫漫的长夜 n!EH>'T
案上龙脑的香消 n!EH>'T
人隔千里魂梦难萦 n!EH>'T
愁不尽人无眠 n!EH>'T
朦朦胧胧心儿不宁 n!EH>'T
怨云鬟小髻松 n!EH>'T
为什么枕畔钗横 n!EH>'T
让我空对烛花红冷 n!EH>'T
梦也不成啊 n!EH>'T
n!EH>'T
附:李清照《浣溪沙》 n!EH>'T
n!EH>'T
莫许杯深琥珀浓。未成沈醉意先融。疏钟己应晚来风。 n!EH>'T
n!EH>'T
瑞脑香消魂梦断,辟寒金小髻鬟松。醒时空对烛花红。